Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 15 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1 UM‑MAfolgendermaßen:ADV DUTU‑ŠI‑MA‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

UM‑MADUTU‑ŠI‑MA
folgendermaßen
ADV
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

Vs. 2 A‑NA mga‑aš‑šu‑úKaš(š)u:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA mga‑aš‑šu‑ú
Kaš(š)u
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 3 mzi‑la‑pí‑ia QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ


mzi‑la‑pí‑iaQÍ‑BÍ‑MA
sagen
2SG.IMP_CNJ

Vs. 4 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ša‑ma‑ašwie:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ša‑ma‑aška‑a‑aš
wie
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT

Vs. 5 tup‑pí‑an‑za(ERG) Tontafel:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Tontafel:GEN.PL
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ú‑e‑mi‑ez‑zifinden:3SG.PRS

tup‑pí‑an‑zaan‑daú‑e‑mi‑ez‑zi
(ERG) Tontafel
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Tontafel
GEN.PL
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
finden
3SG.PRS

Vs. 6 nuCONNn ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

nuÉRINMEŠan‑da
CONNnTruppe
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. 7 da‑ru‑up‑pa‑an‑te‑etverflechten:PTCP.INS

da‑ru‑up‑pa‑an‑te‑et
verflechten
PTCP.INS

Vs. 8 ANŠE.KUR.RAḪI.A‑ia‑aš‑ma‑aš‑kánPferd:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.DAT=OBPk}

ANŠE.KUR.RAḪI.A‑ia‑aš‑ma‑aš‑kán
Pferd
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.DAT=OBPk}

Vs. 9 ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

ku‑išan‑da
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

u. Rd. 10 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
MA‑ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}

na‑anMA‑ḪAR

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}

u. Rd. 11 DUTU‑ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMdrei:QUANcar

DUTU‑ŠII‑NA UD3KAM
‚meine Sonne‘
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
drei
QUANcar

Rs. 12 li‑li‑wa‑aḫ‑ḫu‑u‑an‑zieilen(?):INF

li‑li‑wa‑aḫ‑ḫu‑u‑an‑zi
eilen(?)
INF

Rs. 13 ar‑nu‑ut‑ténfortbringen:{2PL.PST, 2PL.IMP}


Textende

ar‑nu‑ut‑tén
fortbringen
{2PL.PST, 2PL.IMP}
0.35749506950378